Signification du mot "in for a penny, in for a pound" en français

Que signifie "in for a penny, in for a pound" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

in for a penny, in for a pound

US /ɪn fɔːr ə ˈpen.i ɪn fɔːr ə ˈpaʊnd/
UK /ɪn fɔːr ə ˈpen.i ɪn fɔːr ə ˈpaʊnd/
"in for a penny, in for a pound" picture

Expression Idiomatique

quand on est embarqué, on y va à fond, tant qu'à faire

used to say that since you have started something or are involved in it, you should complete the work or task fully, even if it becomes difficult or expensive

Exemple:
The renovation is costing more than expected, but in for a penny, in for a pound—we have to finish it.
La rénovation coûte plus cher que prévu, mais quand on est embarqué, on y va à fond, nous devons finir.
I didn't mean to spend the whole day cleaning, but in for a penny, in for a pound.
Je n'avais pas l'intention de passer toute la journée à nettoyer, mais quand on commence, on finit.